大发十分彩-手机版

                                                          来源:大发十分彩-手机版
                                                          发稿时间:2020-07-14 22:39:39

                                                          女性维权团体“韩国女性热线”和“韩国性暴力救助中心”工作人员13日代表朴元淳前秘书召开记者会,呼吁首尔市政府和警方就朴元淳所涉性骚扰指控展开“恰当调查”。按他们的说法,这是一起典型工作场所性骚扰案例,虽然被指控对象“缺席”,但“不意味着真相消失”。

                                                          未来统合党临时党首金钟仁说:“随着葬礼结束,未来统合党不得不提出(朴元淳)所涉(性骚扰)议题。”13日,美国福克斯新闻引述《大西洋月刊》特约撰稿人爱德华·多维尔的描述,称美国前副总统、总统参选人拜登在一次活动上,引用了毛主席著名语录“妇女能顶半边天(women hold up half the sky)”,消息引发了美国网民的激烈讨论。

                                                          2008年,美国著名投行高盛银行发布的世界经济研究报告中,就曾以这句话作为“女性经济及消费”这章的标题。

                                                          但据笔者查阅,这些被一句话就“戳中嗨点”的美国网民,似乎并没有意识到“妇女能顶半边天”这句话,因为其生动的比喻,早就在美国广为流传了。

                                                          美国国会图书馆的官方网站显示,以“妇女能顶半边天”为标题、介绍中国女性地位变迁的书籍,已被该馆作为研究资料收录。

                                                          金在莲说,她的当事人在担任秘书及被调至其他岗位工作的4年多时间里一直遭受朴元淳性骚扰,大部分发生在市长办公室和设在办公室内部的卧室。当事人曾经向朋友和同事展示朴元淳经由即时通讯软件“电报”发送给她的消息和照片。由于难以忍受性骚扰,她提出调换部门。

                                                          “‘没有共产党,就没有新中国’,是中国人民心中永不动摇的信念和真理。”

                                                          这名前秘书在一份由公民团体代表代为宣读的声明中说:“长期沉默中,我痛苦、孤独……面对强大权力,我是如此脆弱和无能为力,我想借助公平、公正的法律来保护自己。”

                                                          也有网友指出,美国共和党及其支持者拿这句话怼拜登,可谓搬起石头砸自己的脚,因为数据显示,美国共和党内男女议员的比例极其不平均,相比之下,美国民主党的席位看上去更“男女平等”。据朝中社15日报道,朝鲜外务省发言人当天就美国国务卿蓬佩奥关于中国南海问题发表声明指责中国一事答记者问,反对蓬佩奥的反华言论。

                                                          韩国最大在野党未来统合党同一天向朴元淳所属执政党共同民主党施压,要求彻查。共同民主党党首李海瓒当天就朴元淳受到性骚扰指控一事道歉,承诺将尽力避免再次出现类似事件。